UTRECHT – Studenten van de Universiteit van Houston ontwikkelden een klein apparaat dat gebarentaal omzet naar gesproken woorden.

Gebarentaal kan de communicatiebarrière tussen doven en niet-doven aanzienlijk verkleinen. De meeste mensen die niet dagelijks met doven omgaan hebben de taal echter niet onder de knie.

Met het nieuwe apparaatje dat My Voice werd genoemd hopen de makers de communicatiebarrière definitief te slechten.

My Voice bevindt zich nu nog in de prototypefase en kan daarom slechts een handvol gebaren naar woorden vertalen. Volgens de ontwikkelaars is het concept echter volledig en is het vervolmaken van het apparaat dan ook enkel een kwestie van het aanvullen van de interne database.

Database

Het maken van deze database is echter ook het meest arbeidsintensieve onderdeel van de ontwikkeling van My Voice. Gebarentaal bestaat immers uit vele duizenden verschillende gebaren. Voor elk van deze gebaren zijn 200 tot 300 verschillende afbeeldingen nodig die ervoor zorgen dat het gebaar in elke positie door het apparaatje kan worden herkend.

Dan is er nog het probleem dat gebarentaal niet één taal is, maar net als andere talen verschilt per land en soms zelfs per regio in de vorm van dialecten.

Talen

Voor elk van deze talen zal dus een database aan afbeeldingen moeten worden opgebouwd. De gebarentaal waar de ontwikkelaars nu aan werken is de Amerikaanse gebarentaal (ASL), die het meest wordt gebruikt bij internationale betrekkingen.

Als het apparaat eenmaal volledig geprogrammeerd is, zal het niet alleen het merendeel van de bestaande gebaren weten te vertalen naar woorden, maar zullen gesproken woorden ook op het ingebouwde scherm als gebaren getoond worden.