Prijs voor vertaling van roman Een dwaze maagd

De vertaalprijs Prix des Phares du Nord gaat dit jaar naar Mireille Cohendy voor Une heure avant minuit, haar vertaling in het Frans van de roman Een dwaze maagd van Ida Simons. 

De prijs, een bedrag van vijfduizend euro, wordt op 16 maart uitgereikt in Parijs.

De Prix des Phares du Nord is een tweejaarlijkse bekroning van een Franse vertaling van een Nederlandstalig werk, een initiatief van het Nederlands Letterenfonds en het Vlaams Fonds voor de Letteren.

De Française Cohendy vertaalde al meer dan twintig boeken.

Lees meer over:

Facebook & Twitter

Facebook & Twitter
Volg het nieuws van NU.nl/Entertainment ook op Facebook en Twitter

NUshop

Tip de redactie