De schepper van de legal thriller heeft zich weer in een zaak vastgebeten. Maar deze keer krijgen we ook een flinke kluif van Grisham's maatschappelijk engagement voorgeschoteld. Al rap maakt hij er een politiek pamflet van. En een potje.

Grisham nam een jonge journalist als protagonist, die eigenaar wordt van een regionaal krantje in Mississippi. Veel gebeurt er niet qua sensatienieuws, totdat er een gruwelijke moord wordt gepleegd. De lezersstatistieken schieten omhoog, en hier kan Grisham zijn gebruikelijke juridische steekspelletjes opvoeren over het gecorrumpeerde rechtssysteem en bezielde advocaten.

Einde verhaal

Maar die gerechtelijke heisa is deze keer snel finito. Het bewijsmateriaal is overstelpend, dus al snel belandt de schuldige achter de tralies. Einde verhaal. Nu kan de jeugdige uitgever zich bezighouden met belangrijker zaken als raciale tegenstellingen en gecorrumpeerde machtshebbers. Dat doet Grisham wel vaker en dat is fraai, zeker gezien zijn imposante lezerskring. Maar hij heeft over racisme niet dezelfde bezieling als bijvoorbeeld James Baldwin. Nou ja, hij zal die bezieling wel hebben, het komt alleen zo stoethaspelig op papier te staan.

Zwarte jurylid

Een van de juryleden is een zwarte vrouw. Het eerste zwarte jurylid nog wel (het verhaal speelt zich af in de jaren zeventig). Behalve veel copieuze maaltijden samen met haar familie en een vlakke toon die het "oh gut toch"-niveau niet ontstijgt, komt er verder niet veel uit. Het kabbelt maar wat door, en nergens slaat de damp van het broeierige Southern America ervan af waar schrijnende misstanden in de doofpot worden gestopt.

Lauw briesje

Grisham tracht de spanning erin te houden met een jurylid en een getuige - van die ene rechtszaak - die veel later worden vermoord. Maar het is slechts als een lauw briesje in een verhaal waar veel te weinig inhoud in zit om te kunnen boeien. Dat heeft niets met de uitstekende vertaling te maken, maar met het feit dat deze schoenmaker niet bij zijn leest is gebleven. Qua legal thrillers scoort hij zondermeer hoog. Zodra er geen spannende verhaallijn inzit, gaat Grisham roemloos kopje onder.

Het Laatste Jurylid - John Grisham. Uitgeverij Bruna Uitgevers. Oorspronkelijke titel The Last Juror, vertaling Hugo en Nienke Kuipers.