AMSTERDAM - Het eerste kinderboek van prinses Laurentien wordt vertaald in het Chinees. Deze versie van Mr Finney en de wereld op zijn kop ligt eind augustus in de Chinese schappen. 

Dat heeft directeur Annette Portegies van uitgeverij Querido vrijdag bekendgemaakt.

Van het boek, dat in oktober 2009 in Nederland verscheen, zijn circa 30.000 exemplaren verkocht. Het boek werd eerder vertaald in het Engels, Catalaans en Spaans. In Nederland verscheen in februari het tweede deel in de serie, namelijk Mr Finney en de andere kant van het water.

Ook Sieb Posthuma werkte mee aan de geïllustreerde voorleesboeken.

Het boek wordt tijdens de Bejing International Book Fair gepresenteerd. Prinses Laurentien en Posthuma zijn daarbij aanwezig. ''We hopen dat ook in China het boek kinderen aanmoedigt om vragen te stellen aan volwassenen over hoe we omgaan met de aarde en het milieu'', aldus de makers.