Hélène Grémillon - De vertrouweling

Deze prachtige debuutroman over een verbond tussen twee vrouwen tijden WO2 werd genomineerd voor de Prix Goncourt en Prix des Libraires.

Kort na het overlijden van haar moeder ontvangt Camille, medewerkster bij een uitgeverij, op gezette tijden brieven van een anonieme afzender. In delen vertellen ze het verhaal over een jonge vrouw in een Frans dorpje vlak voor de Tweede Wereldoorlog.

In eerste instantie richten ze zich op een kalverliefde, fraai beschreven, maar niettemin een kalverliefde, vooralsnog.

Camille weet niet wat ermee aan te vangen, totdat de contouren van een drama zich duidelijker beginnen af te tekenen en ze inziet dat er onthullingen gedaan zullen worden die direct betrekking hebben op haar moeder.

Ze verzet zich ertegen en vermoedt dat een aspirant-schrijver een manuscript tracht te slijten, maar het achterhalen van de waarheid wordt te onweerstaanbaar.

Moederschap

Camille ontdekt de geheime geschiedenis van twee vrouwen die tijdens WO2 hun eigen oorlog moesten uitvechten. Een oorlog van jaloezie, wraakzucht, liefde en bedrog waarin het gevecht om het moederschap een spilfunctie vervult die - wonderlijk genoeg - de impact van de actuele oorlog naar de achtergrond drijft. Voor deze twee vrouwen althans.

Die kracht is dankzij de kunst van Grémillons schrijverschap, die met haar stijl en virtuoze structuur een emotioneel mijnenveld creëert. Met een minimum aan middelen en een maximum aan psychologische zeggingskracht.

De lucide stijl als zachte vingertoppen in het eerste deel verschilt nauwelijks van het tweede deel, waar Grémillon met dezelfde stijl een koortsachtige wanhoop weet op te roepen. Schrijverschap op zijn best.

Madame Clerc

Grémillon (1978) was voorheen vooral bekend als de echtgenote van Julien Clerc. Ze verdient het om met dit debuut net zo bekend te worden als een Tatiana de Rosnay met Haar naam was Sarah of Bernard Schlink met De Voorlezer. En wie weet ook als debutante die meteen een Prix Goncourt won – het is haar van harte gegund.

Uitgeverij Cargo
Vertaling: Saskia Taggenbrock

Facebook & Twitter

Facebook & Twitter
Volg het nieuws van NU.nl/Entertainment ook op Facebook en Twitter

NUwerk

Tip de redactie