RIJSWIJK - Wereldwijd wordt zondag aandacht besteed aan het overlijden van schrijver Harry Mulisch. Hij genoot in het buitenland onder meer bekendheid met de vertalingen van De aanslag en De ontdekking van de hemel.

De Belgische krant Het Laatste Nieuws schrijft dat de dood van Mulisch een groot verlies is voor de Nederlandse literatuur. De Standaard en de Gazet van Antwerpen trekken soortgelijke conclusies.

Ook de Britse BBC meldt de dood van de schrijver, evenals de Britse krant The Independent.

Canadese en Amerikaanse media maken tevens gewag van het overlijden.

The New York Times

Zo meldt The New York Times dat Mulisch zijn ervaringen als zoon van een Joodse vrouw en een met de Duitsers collaborerende vader verwerkte in ''de meest beroemde fictieve werken in Nederland''.

In Duitsland is de dood van Mulisch ook nieuws. De Süddeutsche Zeitung meldt dat Mulisch eens zei: ''In Nederland ben ik wereldberoemd''. Ook magazine Der Spiegel schrijft over Mulisch.

In Spaanstalige landen is de dood van Mulisch ook opgemerkt, getuige de berichten op Spaanse en Mexicaanse nieuwssites.