DEN HAAG - De Vlaamse Elsie Ribbens, ondertitelaar van beroep, is maandagavond met slechts vier fouten winnaar geworden van het zestiende Groot Dictee der Nederlandse Taal. Het stuk tekst met de titel 'Thuis voor de buis' was gemaakt door schrijver en Jiskefet-acteur Herman Koch en werd algemeen als zeer pittig beschouwd.

Dat bleek ook wel uit het aantal fouten. Werden er verleden jaar door de deelnemers in de zaal van de Eerste Kamer nog gemiddeld 25 fouten gemaakt, dit jaar lag dat aantal op 33.

Doordat een Vlaming aan het langste eind trok, lukte het Nederland niet op gelijke hoogte te komen met België. Voor aanvang van het dictee had België het acht keer gewonnen, tegenover zeven Nederlandse overwinningen. Presentator Philip Freriks sprak vooraf de hoop uit dat er een score van 8-8 uit zou rollen, maar dat lukte dus niet.

Beginnersgeluk

Bij de prominenten kwam de Vlaming Wim Oosterlinck, radiopresentator van Studio Brussel, als beste uit de bus met twintig fouten. Volgens Oosterlinck presteerde hij zo goed, omdat hij voor zijn komst naar Den Haag nog even snel het Groene Boekje had doorgespit. "Maar verder was het puur beginnersgeluk."

Beste prominente Nederlander was Dictee-crack Bart Chabot. Hij maakte 26 fouten en moest in het prominentenklassement de Vlaamse schrijfster Saskia de Coster voor zich dulden. De schrijfster van columns, scenario's en het boek 'Jeuk' behaalde de tweede plaats in die ranglijst.