Engels

Wat gaat dat toch vlot. Elke dag leert mijn zoon nieuwe Engelstalige woorden bij. Daarvoor heeft mijn mannetje geen Engelstalige televisieprogramma's nodig. De Nederlandse programma's zijn al doorspekt met Engelse taal (hoe vaak het woord shit valt is niet te tellen). Mijn zoon blijkt een talenknobbeltje te hebben. Eenvoudige Engelse volzinnen produceren gaat hem makkelijk af. Moeder is trots, maar stelt tegelijkertijd haar zoon met deze twee zinnen op de proef; Three witches watch three Swatch watches. Which witch watches which Swatch? (Drie heksen kijken op drie Swatch polshorloges. Welke heks kijkt op welk polshorloge?). En nog moeilijker; Three switched witches watch three Swatch-watches. Which switched witch watch which Swatch watch switch? (Drie transseksuele heksen kijken naar de knopjes van drie Swatch polshorloges. Welke transseksuele heks kijkt naar welk knopje van welk Swatch polshorloge?). Bedankt Daan voor de heerlijke zinnen! Zo zie je maar weer, deze zinnen zijn voor mij te moeilijk. Dank lezers voor jullie correctie (watchES)! Ik zal het nooit meer vergeten.



Yoshe Polak

Tip de redactie