Pinautomaat toont per ongeluk Welshe zin 'gratis erectie ophalen'

Supermarktketen Tesco heeft een vertaalfout gemaakt op een pinautomaat in Aberystwyth (Wales). In plaats van "gratis geld opnemen", stond op het apparaat "gratis erectie ophalen" geschreven.

Dat meldt Wales Online dinsdag.

In Wales is het gebruikelijk dat teksten zowel in het Engels als in het Welsh te lezen zijn. Op de pinautomaat stond boven "Free cash withdrawals" de tekst "codiad am ddim" geschreven. Dat betekent "gratis erectie ophalen".

Gemeenteraadslid Ceredig Davies ziet de lol er wel van in. "Misschien hadden ze het zinnetje even moeten laten lezen aan iemand die onze taal echt machtig is", aldus Davies. "Maar toch heel goed dat Tesco rekening wil houden met Welsh als taal."

Dagelijkse nieuwsbrief

Dagelijkse nieuwsbrief
Elke ochtend rond 6.00 uur weten wat het nieuws wordt?
Tip de redactie